Back by Popular Demand: One22 Presents The Community Interpreter® International Training Program
April 11-16, 2018
One22 is pleased to announce the return of The Community Interpreter training. This professional development opportunity addresses the growing need for interpreters who are skilled in the ethics of the profession as well as bilingual ability.
“In order for all residents to have access to the business of daily life, and to participate fully in our community, it’s important for skilled interpreters to fill in gaps in the most complicated and nuanced conversations,” said One22 Executive Director Sharel Lund Love.
Businesses, government agencies, educational and social service providers, as well as concerned citizens are invited to participate in The Community Interpreter ® , the only national certificate program for community interpreting in the United States.
“We are excited to bring The Community Interpreter ® training back to increase awareness and the technical skills of those in interpretive roles, whether professionally or simply by friendly request,” said Love. “In our zeal to offer bilingual services, many organizations may not recognize the unique role of the interpreter, and the opportunities and challenges presented by each encounter.”
The 40-hour course requires mandatory language assessments prior to the start date, and the course sessions will run from April 11th through April 16th with an optional medical terminology session on April 17th and a trauma session on April 18th.
Community interpreting is a growing profession that targets health care, education, human and social services. The use of qualified interpreters is promoted and endorsed by federal legislation, hospital accreditation agencies and many state and municipal laws.
The Community Interpreter is taught by Giovanna Carriero-Contreras, who has dedicated her life to the interpreting profession. She is the Founder & CEO of Cesco Linguistic Services. She chairs the U.S. national delegation for interpreting and translation at the International Standardization Organization and authored the latest edition of the International Interpreter ® textbook.
The registration deadline is Saturday, April 7, 2018
To register for the course and/or the medical terminology or trauma sessions please download this FORM
Wednesday, April 11, 2018 / 8:00 AM – 05:00 PM
Thursday, April 12, 2018 / 8:00 AM – 05:00 PM
Friday, April 13, 2018 / 8:00 AM – 05:00 PM
Saturday, April 14, 2018 / 8:00 AM – 05:00 PM
Monday, April 16, 2018 / 8:00 AM – 05:00 PM
Registration & Materials- $700
Mandatory Language Proficiency Assessment- $150
Medical Terminology Session*
Tuesday, April 17, 2018 / 8:00 AM – 05:00 PM
Interpreting in Trauma Situations*
Wednesday, April 18th, 2018 / 9:00 AM - 1:00 PM